close

Jer 6:9萬軍之耶和華曾如此說:敵人必擄盡以色列剩下的民,如同摘淨葡萄一樣。你要像摘葡萄的人摘了又摘,回手放在筐子裡。

Jer 6:10現在我可以向誰說話作見證,使他們聽呢?他們的耳朵未受割禮,不能聽見。看哪,耶和華的話他們以為羞辱,不以為喜悅。

Jer 6:11因此我被耶和華的忿怒充滿,難以含忍。我要傾在街中的孩童和聚會的少年人身上,連夫帶妻,並年老的與日子滿足的都必被擒拿。

Jer 6:12他們的房屋、田地,和妻子都必轉歸別人;我要伸手攻擊這地的居民。這是耶和華說的。

 

        我們常常使用的中文版本,可能沒有很明顯的標點符號,可能容易造成困擾,倒底是神直接的講話,還是先知自己的心情抒發,所以特別把英文版本放進來,應該可以幫助我們更清楚:

9 This is what the Lord Almighty says: “Let them glean the remnant of Israel
as thoroughly as a vine; pass your hand over the branches again, like one gathering grapes.”

10 To whom can I speak and give warning? Who will listen to me?
Their ears are closed[
a] so they cannot hear.
The word of the Lord is offensive to them; they find no pleasure in it.
11 But I am full of the wrath of the Lord, and I cannot hold it in.

“Pour it out on the children in the street and on the young men gathered together;
both husband and wife will be caught in it, and the old, those weighed down with years. 12 Their houses will be turned over to others, together with their fields and their wives, when I stretch out my hand against those who live in the land,”
declares the Lord.

        敵人來攻打,來毀滅,已經是必要發生的事實了;敵人的毀滅,好比摘葡萄一樣,一定會盡量摘光,看到葡萄,不摘都不好意思了.

        敵人一定會來,可是,可不可以還是有得救的機會呢?在真正發生之前,可不可以至少救一些人呢?第十節中文用做見證,英文是Warning, 警告.我可以向誰說話,給予警告呢?誰會聽我的呢?他們的耳朵是關起來的,所以當然就不能聽啦.他們可能不是悔不悔改的問題,是根本就不聽神的話.他們不聽神的話,不尊重神的話,當耳邊風,也不喜悅.看到這樣的光景,心中真是憤怒,卻也感到深深的無力感,因為好像什麼都不能做.

        在教會裡如果有參與一些事奉,應該就會發現,人的問題是最大的問題,其中一大問題,就是動員不起來.你盡量說,他不動就是不動,所以常常有人會覺得,我自己做比較快.今天既然讀到這段經文,我們就一起來努力,從我自己做起,不要把神的話不當一回事,真的聽進去.即使不是因為愛神的緣故,就是因為害怕這些災難會臨到,我們也應該悔改,聽神的話.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ha32 的頭像
    ha32

    一起來讀經

    ha32 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()